★我要吧★

 找回密码
 注册[Register]
搜索
qq空间相册密码查看为什么登陆后需要激活无法注册?

[分享] 将视频或音频中的人物对话转换为汉字并生成字幕文件 支持100+语言

[复制链接]
发表于 2023-12-9 22:53:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

这是怎样的一种工具呢?可以将我们下载到的国外的视频或是音频 转换为中文的工具
可以说是一种神器了吧,然而 转换的正确率是要看电影里面的人物说当国语言的标准性来决定的
就像我国说中国话,不同地区会有不同,而国外也会是一样,好在一点的是比如英语、日语 他们讲的话都差不多,当然软件支持的国家很多,有100多个
如果大家要看的是国外正规的电影或是电视剧,个人不建议用这个工具进行字幕提取,直接到网上去寻找相关的字幕文件就可以了,那样会更标准,因为正规的电影或是电视剧都有专业的人在做这些事情,百度搜索一下 有专门的字幕网站下载就OK啦
而如果我们下载的小视频 并不是很长的,如下图所示的这些人物讲话的,但没有字幕的 用这个工具是最好不过了,软件转换的效率和正确率还是相当不错的,毕竟软件有8个G呢,是的 你没有看错,软件压缩包有8个G 可想而知 它转换后的正确率如何了,我个人是非常满意的
当然,如果你下载到了国外的一些小姐姐的电影,它本身并没有字幕的话,也可以用这个工具进行转换,毕竟人家在电影里面也是有对话的,是的 我说的就是那种采访类的节目 ,你不要多想。
提取出来的是.srt和文本格式的文件,直接把.srt的名字改为和电影名字一样的前缀就可以了,再打开视频 你会发现已经有字幕啦,因为软件提取正确率是要和人物所讲语言的标准性成正比的,因此 当我们转换后加载的字幕发现有些非常奇怪不通顺的语言时,要多多理解,但并不会很多 我们是可以通过前后文 理解人物所想表达的意思的。
1.jpg
1.jpg

2.jpg
3.jpg
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册[Register]

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|☆我要吧☆ ( 豫ICP备13016831号-1 )

GMT+8, 2024-5-18 11:30 , Processed in 0.112020 second(s), 23 queries .

Powered by abc369 X3.4

© 2001-2023 abc369.

快速回复 返回顶部 返回列表